MUYE DOBO TONGJI
Traducción al ingles por Sang H. Kim
(Este libro esta en poder del maestro ANDRÉS ESQUIVEL ya que sin el, hubiera sido imposible la traducción del mismo)
Este escrito es una síntesis del manual de artes marciales coreano-antiguo, escrito por Yi Duk-moo, Park Je-ga y Pak Dong-soo en 1790, bajo la orden del Rey Jungjo. Consta de 4 volúmenes cuya traducción al inglés demando más de diez años.
El Muye Eship Saban, literalmente traducido como 24 Técnicas de Artes Marciales, se hizo de acuerdo a las 24 artes del Muye Dobo Tongji. En 1789, Rey Jungjo, gobernante de la dinastía de Yi, pidió compilar en un libro de texto oficial todas las artes existentes en Corea, conservándolas para las generaciones futuras. El resultado, el Muye Dobo Tongji, único texto clásico que sobrevivió de las artes coreanas de guerra. Basado en el antiguo tratado coreano conocido más temprano como Muye Chebo escrito en 1599, el Muye Dobo Tongji muestra claramente la influencia del pueblo japonés vecino y de los ejércitos chinos.
Según los documentos históricos, el tiro con arco era el único arte marcial oficial con el que fueron expertos los soldados de Chosun (el nombre antiguo de Corea durante la Dinastía de Yi, 1392-1910). El hecho fue que el yangban (la clase aristocrática) dominaron la vida política y cultural durante este período, no es sorprendente que la práctica de artes marciales fuera dejada de lado en este periodo. Después de la invasión japonesa (1592-1598), el Rey Sunjo (1567-1608) adquirió un manual de artes marciales chino llamado Kihyo Shinsu escrito por Chuk Kye-kwang de la Dinastía Ming. Él mostró un interés personal por las artes y como consecuencia invitó a los funcionarios militares para una demostración de sus métodos de lucha. Pidió que su funcionario militar Han Kyo compilara seis métodos de lucha para el estudio extenso. Han Kyo documentó los métodos de las siguientes armas: Kon Bang (el palo largo), Dung Pae (el arte del escudo), Nang sun (la lanza de bambú de punta múltiple), Jang chang (la lanza larga), Dang pa (la lanza de la punta triple), y Ssang soo do (la espada larga) qué publicó bajo el título de Muye Jebo (las Ilustraciones de Artes Marciales).
Siguiendo este período, la primera invasión de Manchu tuvo lugar en 1627 (llamada Chungmyo Horan) y la segunda invasión en 1636 (llamada Byungja Horan). El Rey Injo (1623-1649) se rindió a los Manchus junto a sus hijos, incluso el Príncipe Sohyun, tuvo que acompañar al ejército Manchu como rehen.
Comparado a la guerra contra los japoneses, el Manchu (la Dinastía Ching) fué de una duración más corta. Sólo una parte pequeña del país se volvió un campo de batalla, produciendo una intensa hostilidad entre los habitantes del pueblo Coreano hacia la Dinastía Ching. El Rey Hyojong (1649-1659) planeó lanzar a una expedición norteña y las defensas del ejército de Corea fueron fortalecidas, intensificando el entrenamiento y reparando las fortalezas encima de las montañas alrededor de la capital.
Durante el reino de Rey Youngjo (1724-1776), la publicación del Muye Jebo era revisada y las renombró Muye Shinbo (las Nuevas Ilustraciones de las Artes Marciales) con doce métodos de lucha adicionales agregando seis técnicas más (SHIPPALGI): Juk jang chang (la lanza de bambú larga), Kee chang (la lanza de la bandera), Ye do (la espada corta), Wae gum (la espada japonesa), kyo jun (el compromiso del combate), Wol do (la espada creciente), Hyup do (la espada de la lanza), Ssang gum (las espadas gemelas), Je dok gum (la espada de almirante), Bon Kuk gum (la espada del reino de Shilla ), Kwon bup (el método de lucha a mano desnuda), y Pyun kon (Método de lucha en el piso).
Fué el Rey Jungjo (1776-1800) quién agregó seis métodos más de lucha y completó el Muye Dobo Tongji (el Manual Ilustrado Comprensivo de Artes Marciales). Esos seis métodos son : Ki chang (la lucha de la lanza a caballo),Masang wol do (la espada creciente a caballo), Madang ssang gum (las espadas gemelas a caballo), Masang pyun kon (Método de lucha a caballo), Kyuk koo (el juego de la pelota a caballo), y Masang jae (Montar a caballo). Él pensó fortalecer las fuerzas militares nacionales entrenando a los soldados diariamente y sistemáticamente. Es interesante saber que ellos no sólo incluyeron los métodos de lucha chinos en el manual, sino también los
métodos de combate con espada japoneses que habían sido al principio totalmente ignorados en la Dinastía. Es obvio que ellos se quisieron entrenar para enfrentarse a ambos enemigos.
Después de soportar casi 1.000 guerras fue fundado el país. El pueblo coreano ha aprendido la importancia de Yubimuhwan: "… cuando uno se prepara, no hay ningún motivo para temer lo inesperado".
Luego de la correspondiente introducción, el autor hace referencia al orden en que se llevó a cabo la organización de este manual:
1) BYUNGGI CHONGSU: La documentación de estrategias militares
En esta parte el autor cita las distintas tácticas y estrategias que se llevaban a cabo en la antigüedad previa a una guerra. En el mismo define fechas importantes donde se incluyeron para la construcción de este manual datos obtenidos de otros ensayos como por ejemplo el KIHYO SHINSU escrito por Chuk Kye kwang de la Dinastía Ming, asi como también de otros autores.
También hace hincapié en los distintos sistemas de combate, muchas veces de influencias de otras culturas.
2) CHUK MO SASHIL: História de los comandantes Chuk kye-kwang y Mo Won-ui
El autor realiza una biografía histórica de ambos comandantes debido a que ellos aportaron importante documentación para la confección de este manual.
3) KIYE JILUE: Conversaciones sobre estrategia y arte.
En este artículo se describe las distintas conversaciones entre generales de la época sobre estrategia, métodos de combate, antiguos documentos de guerra, métodos de espionaje etc.
Descripción de las 24 disciplinas
A través de los centenares de guerras e invasiones, los soldados coreanos adaptaron habilidades del campo de batalla y tácticas de sus enemigos, mientras creaban un único sistema propio. Organizado en 24 disciplinas distintas comprendidas en lucha de mano vacía, armamento y manejo de armas, esta síntesis de libro es una recopilación histórica exacta de las artes de los guerreros del reino en finales del siglo 18. Las 24 artes del Muye Eship Saban son:
Volumen 1
(1) Jangchang [Yangchang] : lanza larga
Es una lanza de cinco pies de largo hecha de la madera del árbol del tejo. También puede hacerse de una madera similarmente suave, incluso bambú en el clima correcto. Fue considerado el arma convencional más eficaz en el campo de batalla debido a su flexibilidad y longitud. El Jang Chang se usó ampliamente en la batalla para volver a tomar la Fortaleza de Pyong-yang durante la 1592 guerra entre Chosun (Corea) y Japón.
(2) Jukjangchang [Yuk-yangchang] : lanza larga de bambú
El Juk Jang Chang es una lanza de veinte pies de largo hecha de bambú con una hoja de cuatro pulgadas de largo. La ventaja primaria del Juk Jang Chang en el campo de batalla era su longitud y la hoja afilada, siendo conveniente su utilización en la lucha contra varios adversarios simultáneamente.
(3) Gichang [guichang] : lanza con bandera
El Gichang es una lanza de bandera, de nueve pies de largo con una hoja nueve pulgadas más larga al final. La bandera coloreada se ataba al final de la lanza sólo debajo de la hoja, y se usaba para crear la confusión en la batalla. Las tropas rodearon al enemigo y ondearon las banderas vigorosamente durante un ataque. La fuerza del Gichang era su habilidad de hacer ataques engañosos y cambios direccionales súbitos para atacar el centro de la línea del enemigo.
(4) Dangpa: lanza de tres puntas
Estaba entre siete pies, seis pulgadas y dieciocho pies largo y tenía una punta férrica o de madera. Dangpa era un arma defensiva fundamental contra las tropas del enemigo.
(5) Gichang [guichang] : lanza a caballo * es diferente que (3) *
Gichang es el arte de usar el Jang Chang (la lanza larga) a caballo. La lanza es quince pies de largo y las tropas de la caballería practicaron a menudo para el combate empujando la lanza contra los maniquíes de paja de arroz o participando en duelos.
(6) Nangseon [Nangson] : lanza de bambú de muchas ramas con veneno.
El Nangseon es una lanza de quince pies de largo hecha de bambú o hierro. Tiene nueve a once ramas que se extienden fuera del árbol principal, cada uno estaba clavado con ganchos de metal pequeños. Esta arma mortal fue inventada por Chuk Kye-kwang durante la guerra de 1592 contra Japón.
Volumen 2
(7) Ssangsudo [xangsudo] : Espada larga * un general chino se llama 'Cheok GyeGwang [Chok GuieGuang] hizo esta forma contra piratas japoneses*
El SsangSudo era una espada de unos seis pies y cinco pulgadas de largo oriunda de Japón. Era tan poderosa, que podía cortar o romper otra espada al golpearla. Los pistoleros japoneses también usaban este tipo de espada.
(8) Yedo [iedo] : Espada de 'Chosun [choson] - Corea antigua * hay 28 formas cortas y 1 forma larga *
Yedo es una espada corta, cuatro pies cuatro pulgadas en longitud que también es conocido como Dando. Se usó por entrenar a soldados en el manejo de espada a caballo.
(9) Waegeom [Uegom] : Espada japonesa * Un koreano quien se llamó 'Kim Chegeon [Kim CheGon]' llevó estas 4 formas japonesas *
El espadachín japonés se reconoció como superior a las técnicas de la espada de China y Chosun en el siglo 16, para lo que el Rey Sukjong pidió el Kim Che-gun para adquirir esas técnicas y el texto de las mismas reservado a los japoneses. Se graban cuatro estilos en el siglo 16 en Japón, en la sección de Waegeom del Muye Dobo Tongji: Toyu Ryu, el Woonkwang Ryu,Chunryu Ryu, y Ryupee Ryu.
(10) Kyojeon [kioyon] : Combate con espada * 'Kim Chegeon [Kim CheGon]' quien llovó 'Waegeom' hizo esta forma. 'Kyojeon' es diferente que 'Waegeom' *
Kyojeon es un método japonés de practicar el manejo de espada a caballo con un compañero de entrenamiento. En el libro del texto japonés original, se documentaron las técnicas con espadas dobles, pero soldados de Chosun practicaron con una sola espada para prevenir lesiones.
Volumen 3
(11) Jedokgeom [yedokgom] : La Espada del Almirante * un chino quien se llama 'Nak SangJi [Nak Sang-Yi]' salvó a su general chino 'Lee YeoSong' con este estilo de espada *
Jedokgeom, literalmente se tradujo como la espada del Almirante, es un método de combate con espada desarrollado por el Almirante chino Yu-song Yi. El Almirante Yi era un descendiente de linaje coreano y se estacionó en Corea durante el reino de Rey Sinjong. El método de Je dok gum se caracterizaba por movimientos para romper las defensas de los soldados enemigos en combate.
(12) Bonkukgeom [bonkukgom] : Espada de 'Shilla [shila] - Corea antigua' * danza de espada de un 'Hwarang [juarang]' - guerrero joven de reino 'Shilla [shila]' - quien se llama 'Hwang Chang Rang [juan chang rang]' es origen de esta forma *
Bonkukgeom es una espada estilo nativo como fue demostrado por su mención en la leyenda de Hwang-chang Rang, un guerrero de Hwarang de Shilla. Hay evidencia que Japón y China adaptaron algunas de las técnicas de Bonkukgeom.
(13) Ssanggeom [xanggom] : Dos espadas gemelas
Ssanggeom (espadas gemelas) eran de cualquier longitud (la mayoría las espadas normalmente cortas, como el Yo Do). Las espadas originales eran dos pies, diez pulgadas de largo, pero años más tarde, no había un tipo específico de espada prescripto para la práctica. Ssanggeom se usó de tal manera que una espada podría usarse para bloquear el ataque de un antagonista mientras el otro era usado para matar.
(14) Masangssanggeom [masang-xanggom] : Dos espadas gemelas utilizadas a caballo.
Masangssanggeom es el uso de las espadas gemelas a caballo. Las mismas se usaban una en cada mano. El guerrero famoso Jin Un, usaba espadas de siete pies de largo, pero era una excepción.
(15) Woldo [uoldo] : Espada lunar con empuñadura larga
Woldo es una espada creciente nueve pies de largo. Su hoja es con forma de luna, con una hoja pequeña que proyecta debajo de la hoja principal. La hoja más pequeña tiene una pluma atada a él. Aunque parece un arma temerosa, se usó principalmente para la práctica entre soldados de la infantería, y era considerada demasiado débil para el uso en la batalla.
(16) Masangwoldo [masang-uoldo] : Espada lunar con empuñadura larga a caballo.
Masangwoldo es el uso de la espada creciente a caballo. Se uso en la decimosexta guerra del siglo contra los japoneses. Después de la guerra, el Rey Shinjong construyó un monumento en Seoul en memoria de Kwan Woo General a quién se le acreditó el primer uso del Masangwoldo.
3 (17) Hyeobdo [jiobdo] : otro tipo de espada lunar con empuñadura que es mas larga y mas pesada que 'woldo [uoldo]'
Hyeobdo es una espada de la lanza con un asa de tres pies de largo. Se parece a WolDo pero con una sola y más delgada hoja. Raramente se usó en la batalla, porque fue considerado como el WolDo.
(18) Deungpae [dungpe]: Escudo que se usa con lanza o espada
DeungPae es la espada y arte del escudo. La espada, usada por atacar, era principalmente una espada corta, como el Yo Do. El escudo era tres pies siete pulgadas en el diámetro y era la mayoría normalmente hecho de glicina tejida echa con ramas (en el sur) o ramas de sauce envueltas en cuero (en el norte). Se usó en la infantería para defenderse contra una variedad de armas, incluso la lanza-dardo y la llamada arma del pájaro.
Volumen 4
(19) Kwonbeob [kuonpop] : Combate de mano y pie. significa 'ley del puño'
El Kwon Bop es el único método de lucha a mano vacía de los veinticuatro métodos. El experto adquiría una habilidad de autodefensa y la preparación para aprender las artes de la espada más complicadas. Había estilos externos e internos de práctica.
(20) Gonbang : Palo largo con o sin punta metal
Gonbang es un palo siete pie largo con una hoja al final. Fue utilizado para apuñalar (como una lanza) o como un palo y era especialmente eficaz contra el Deungpae.
(21) Pyeongon [piongon] : Dos palos conectados con cadena. Forma de combate entre palo largo y dos palos conectados con cadena
Pyeongon es un palo atado a otro por una cadena o anillos de metal. Pyeongon es similar a un nunchaku sólo que un segmento es más largo que el otro considerando que los palos de los nunchaku son iguales en longitud. Se usó para apalear a los enemigos cuando intentaban treparse en las fortalezas.
22) Masangpyeongon [masangpiongon] : Dos palos conectados con cadena sobre caballo
MasangPyunGon fue usado a caballo tiene una cadena más larga que se usaba en infantería permitiéndole al combatiente montado golpear a los enemigos en tierra. El palo al final de la cadena se le clavaba uñas de hierro u otros elementos afiladas para infligir heridas fatales en el impacto contra los enemigos.
(23) Gyeokgu [guiokgu] : Tipo de deporte sobre caballo que usa pelota de cuero y mazo muy parecido al 'polo'
El Gyeokgu es un juego similar al polo. Los oponentes usan mazos manejados a caballo para golpear una pelota de cuero pequeña. Fue usado para entrenar soldados y caballos para el combate montado y probar las habilidades de los jinetes. Los Gyeokgu fueron rodeados a menudo por ceremonias a los cuales asistía la realeza.
(24) Masangjae [masang-ye] : Acrobacia caballera
Masang Jae es un sistema de técnicas acrobáticas a caballo. Las habilidades fueron usadas para engañar al enemigo en el combate escondiendo el cuerpo bajo el caballo. Se usaron otras habilidades para permitirle al jinete atacar al enemigo, como estar de pie en la silla de montar para disparar al enemigo con el arco. Las técnicas se originaron por Suk Ho-ui que se decía que era tan ágil como un mono que monta un caballo.
Se guardan las artes del Muye Eship Saban hoy por los amos del *Gyungdang (equipo de demostración) y el Baekje (Instituto Cultural de Artes Marciales). Ambos grupos frecuentemente realizan los eventos culturales en Corea.
LINK DE COREA
VIDEO DE MUYE DOBO TONGJI
http://video.google.com/videoplay?docid=494080060983002030&q=korea
¿Que es *Gyungdang?
'Gyungdang' es el nombre de la escuela de artes marciales durante el reino 'Kogurio'(37 A.C - 668 D.C) en la era de 'Los Tres Reinos' de Corea. En 'Gyungdang', los alumnos debían entrenar duro, aprender artes marciales y literatura, con el fin de hacer un cuerpo y una mente saludable. Usualmente, los estudiantes de 'Gyungdang' disfrutaban sus propias vidas y trabajaban muy duro. En la batalla, eran bravos guerreros y peleaban para proteger su país y sus familias.
Gracias a la escuela 'Gyungdang', el reino 'Kogurio' se volvio el mas poderoso. Este sistema de entrenamiento tuvo influencia sobre el 'Hwarang' del reino de 'Shil-la'(57 D.C - 935 D.C). En la actualidad 'Gyungdang' fue establecido en 1980 por el maestro 'Dong Gyu Lim', el inscribio a 'Gyungdang' R&D (Reserva y Desarrollo) con el nombre: Arte Marcial de 'Muyedobotongji' (antes mencionado) que es una colección de libros sobre las técnicas del ejercito del 'Choson (el ultimo reino del antiguo Korea)' El nombre oficial es: Escuela de 24 artes marciales Coreanos. El arte incluye 'Esgrima Coreana', 'Lanza', 'Bastón', 'Combate Libre', y Equitación, etc. El objetivo de llamarse 'Escuela Gyungdang' es mantener el espíritu del Gyungdang ancestral, formar personas saludables y útiles a la sociedad.'Gyungdang' no es una escuela para expertos o nobles: es un lugar para todos aquellos que deseen tener una vida mejor. Dicen los grandes maestros …”Habiendo instructores y estudiantes, se puede entrenar donde sea: en la montaña, en el patio de una escuela, en alguna bodega o en lo alto de un edificio...”
Maestro Dong Gyu Lim en 'Janulmayi Kungud (Chon-Ye) Cada año los practicantes de Gyungdang se reunen en el mes de Mayo.
Explicación sobre el Uniforme de GyeongDang.
1. Diseño
Antes de hacer el uniforme de GyeongDang, muchas personas consultaron varios diseños.
Al principio hubo muchas opiniones sobre como debería ser el uniforme;
Una de tantas opiniones fue basada en el Maestro Lim que estableció el nombre oficial "GyeongDang" (Escuela de 24 artes marciales tradicionales) sacandolo de la escuela antigua de "GoGuRyeo", entonces el uniforme debería ir acorde al epoca de "GoGuRyeo".
Otra opinion fue que como "GyeonDang" entrena el arte marcial del libro "MuYeDoBoTongJi" y el libro obliga a seguir su propio diseño. En 1994 hasta 1996 se uso un modelo experimental, el diseño se hizo según el "MuYeDoBoTongJi", pero muchas personas dijeron que este uniforme experimental tuvo mala calidad de tela y no era más bonito que el uniforme de 1990, por eso despues de que se acabo la primera producción de este, cancelaron la total producción. Asi, entre ideas y experimentos decidieron hacer un solo uniforme.
El Color se tomó de los dibujos de la tumba de "GoGuRyeo"(cafe claro) y los bordes de mangas y el traslape negro; la forma de las mangas se tomó del traje de "JoSeon" y el pantalón con diseño tradicional del mismo color pero con cintas negras en las puntas.
El dibujo del uniforme actual es un dragon emergiendo del agua, este dibujo se tomó del "MuYeDoBoTongJi", es un dragon koreano llamado "ISimI¨. El dibujo de "ISimI" es un icono simbolico de "GyeongDang".
La leyenda de "IsimI". IsimI era el pez mas pequeño que pudo haber existido y por eso los mas grande se comieron a todos sus compañeros, cuando solo quedo él, tomo la decisión de pelear con sus depredadores y asi lleno de coraje y valentía mato a su primer rival y su escama cambio a acero y siguio eliminando a sus enemigos ganando una coraza de acero. Despues de convertir todas sus escamas en acero se convirtió en un poderoso y soberbio dragon, un dragon fuerte y omnipotente.
El cinturon.
Cuando vemos muchos dibujos antiguos, el nudo del cinturon esta a la derecha o a la izquierda y algunos atras; pero hoy en dia muchos practicantes usan espada con estuche, entonces deben usar el nudo a la derecha, por esa razon muchos ocupan ese lado.
Los colores del cinturon:
Antes hubo solo tres: azul, rojo, negro; significan proceso de "YeonSa"(principiante), "SuSa"(experto), y "BeomSa"(Maestro), en la actualidad cinturon negro significa experto y abajo hay varios colores ( tienden a variar segun la escuela).
Cuando se hacen exhibiciones se coloca cinturón negro para hacer juego con los bordes negros del uniforme.
Algunas veces en las exhibiciones se ven otros tipos de uniformes pero estan sujetos al tipo de exhibición, ya que representan diferentes eras de Corea; asi que cada uniforme tiene sus bases historicas para usarlo.
2. Nombre de Uniforme.
En coreano el uniforme de artes marciales es llamado Dobok, en GyeongDang se uso esta palabra porque antes se llamaba ¨MinJogDoJang GyeongDang"(Escuela Nacional de Korea, GyeongDang) pero ahora el nombre del uniforme es "SuRyeonBog", porque GyeongDang no ocupa palabra "Do" al final.
MUYE DOBO TONGJI (MANUAL ILUSTRADO DE ARTES MARCIALES COREANAS)
Yi Duk-moo y Park je-ga. Traducido al inglés por Sang H. Kim.
Editado por la empresa TURTLE PRESS (EEUU.) Año 2000 - 2º Edición.
Fotos obtenidas de:
http://www.dynamic-korea.com/culture/view.php?main=LEC%E2%8A%82=HAN&uid=200500028484
4 comentaris:
Hola me gusto tu post pero las imagenes no se pueden ver, podrias volver a subirlas? me seria de gran utilidad gracias!
Espectacular toda esta informacion! Gracias.
Excelente informacion, gracias!!!
De donde se puede descargar el manual?
Publica un comentari a l'entrada